Part Number Hot Search : 
0734F CDG14 BA6817 FDB3632 060CT 82C25 1N975B F1B1512V
Product Description
Full Text Search
 

To Download 14PT418A Datasheet File

  If you can't view the Datasheet, Please click here to try to view without PDF Reader .  
 
 


  Datasheet File OCR Text:
  Introduccion
FELICITACIONES POR HABER ADQUIRIDO ESTE PRODUCTO... Y BIENVENIDO A LA FAMILIA PHILIPS. Le agradecemos su confianza en Philips y estamos seguros de que su nuevo televisor le traera muchos momentos agradables, pues es un producto de tecnologia moderna y con muchos recursos. Para disfrutar de todo su potencial, basta leer atentamente este manual y seguir las orientaciones indicadas. Si despues de leer el manual, aun le queda alguna duda, hable con nosotros a traves de nuestro CIC (Centro de Informaciones al Consumidor). Muchas gracias.
Centro de Informacion al Usuario en:
* ARGENTINA (Buenos Aires) Tel.: 544-2047 Fax: 545-2928 * CHILE (Santiago) Tel.: 2-7302000 * PARAGUAY (Asuncion) Tel.: 21-166 EXT.207/202 Fax: 21-3007 * PERU (Lima) Tel.: 080010000
* COLOMBIA (Bogota) * URUGUAY (Montevideo) Tel.: 980018971 Tel.: 92-3392 Fax: 92-0601 * ECUADOR (Quito) Tel.: 2-2546100 * VENEZUELA (Caracas) Tel.: 80074454 * PANAMA (Panama) Tel.: 2239544
Informacion Ambiental
Embalaje: Todo el material que no es necesario fue retirado del embalaje del producto. Intentamos, en cada proyecto, hacer embalajes cuyas partes sean de facil separacion y tambien materiales reciclables, como almohadillas de poliestireno, carton corrugado y bolsas de plastico. Intente hacer el descar te del embalaje de manera conciente, y de preferencia destinandolo para recicladores. Producto: El producto adquirido tiene materiales que pueden ser reciclados y reutilizados si son enviados a companias especializadas. Baterias y pilas: Estos elementos contienen sustancias quimicas, y por ende deben ser descartados de manera apropiada. 4 Philips Consumer Electronics y el Medio Ambiente agradecen su colaboracion. Descarte: Solicitamos observar la legislacion existente en su region con relacion a los destinos de los productos tales como los componentes del embalaje, las pilas y baterias al final de su vida util.
En caso de dudas por favor consulte nuestros Centros de Informaciones al Consumidor.
Instalacion del Televisor
* Desembale al televisor y coloquelo sobre una base firme. * Deje un espacio como minimo de 5 cm alrededor del televisor para permitir una adecuada ventilacion. * Instale la antena o TV por cable (mayores detalles en la proxima seccion). * Conecte el televisor a la toma de corriente. Este televisor podra ser conectado a la red de 110V o 220V (ajuste automatico).
Instalacion de la Antena
Para recepcion de senales VHF/UHF (canales 2 al 69) basta conectar el cable a la entrada de antena localizada en la parte posterior del televisor. Existen 3 formas diferentes de realizar la instalacion: 1. Para cable coaxial 75 Ohm: Basta conectarlo directamente a la entrada del televisor. 2. Para cable paralelo o plano: Conectelo primero al adaptador 75/300 Ohm que debera, entonces, conectarse al televisor. 3. Para VHF y UHF independientes: Utilice el mezclador VHF/UHF* (mixer) para la conexion al televisor. (*) EL MEZCLADOR ES OPCIONAL Y PUEDE SER ADQUIRIDO EN TIENDAS ESPECIALIZADAS.
CONEXIONES POSTERIOR DEL TV
Instalacion de TV por Cable
Los subscriptores de TV por Cable pueden conectar la senal al televisor de una de las siguientes maneras: 1. Canales abiertos (no codificados) * Conectar el cable coaxial directamente a la entrada de antena del TV. * Seleccione la opcion CABLE en el item BANDA del menu INSTALACION. * Todavia en el menu INSTALACION, efectue la BUSQUEDA AUTOMATICA y la SELECCION. 2. Canales codificados (es necesario el uso del "decoder" o convertidor de TV por cable) * Conectar el cable coaxial a la entrada del convertidor. * Conectar la senal de salida del convertidor a la entrada de la antena del TV. * Colocar el TV en el canal 3 (o 4) y hacer el cambio de canales a traves del control remoto del convertidor.
CONEXIONES POSTERIORES DEL TV
5
Control Remoto
POWER - Enciende o apaga el TV (la tecla POWER en el panel del TV debe permanecer oprimida). Al ser apagado por el control remoto, el TV va al modo STANDBY, y el indicador en el panel del TV estara encendido. Utilice siempre esta tecla para encender y apagar el TV, permitiendo que la funcion TIMER permanezca funcionando. AV - Presione esta tecla repetidamente para seleccionar las entradas de AV (conexiones). SMART PICTURE - Presione la tecla SMART PICTURE repetidamente para acceder a los 5 diferentes tipos de ajustes de imagen y seleccione el ajuste que sea mas agradable. SURF - Permite armar una lista personal de hasta 8 canales de su preferencia para encontrarlos rapidamente. OSD - Muestra en la pantalla el numero del canal, el modo de sonido (MONO/ESTEREO - solamente para 29PT458A), el reloj (si esta disponible), el status del modo SLEEP y, tambien, remueve el menu de la pantalla. Para que el numero del canal permanezca fijo en la pantalla, presione la tecla por 5 segundos. El numero va a guinar indicando que la funcion fue activada. Para remover el numero de la pantalla, presione otra vez la tecla. cursor PARA LA DERECHA - Permite accesar a los submenus y ajustar los controles. cursor PARA ABAJO - Permite seleccionar el proximo item en el menu. CANAL - Permite seleccionar canales en orden creciente (+) o decreciente (-). MUTE - Interrumpe el sonido. Para restaurarlo, presione otra vez esa tecla o la tecla VOL +. CC (Closed Caption) - Les permite a las personas con deficiencias auditivas leer el contenido hablado de programas de television. A traves del menu Closed Caption, Ud. puede seleccionar 3 modos - CC1, CC2 y CC Mudo. Decodifica en forma automatica senales con CC. en PAL-N y NTSC.
TIMER - Le permite a Ud. marcar un horario especifico en el cual Ud. desea que el TV cambie a otro programa. Esa funcion tambien sirve como alarma para despertarlo en un horario especifico, cuando el aparato este en espera, y tambien para desconectar el TV en el horario deseado. SMART SOUND - Pulse la tecla Smart Sound repetidamente para acceder los 4 tipos diferentes de ajustes de sonido y seleccione el ajuste que sea mas conveniente. MENU - Muestra el Menu principal. Tambien remueve el Menu de la pantalla. cursor PARA ARRIBA - Permite seleccionar el item anterior del Menu. cursor PARA LA IZQUIERDA - Permite seleccionar los submenus y ajustar los controles. VOLUMEN (+ / -) - Sube o baja el Volumen. TECLAS NUMERICAS (0 -9) - Presione para seleccionar un canal. Para un numero de canal con dos digitos, pulse el primer digito e inmediatamente el segundo. De la misma forma, para un numero de canal con tres digitos (TV por Cable), pulse el primer digito seguido por los otros dos. SLEEP - Permite seleccionar un periodo de tiempo despues del cual el aparato sera puesto en la condicion de espera (stand-by).
Pilas
* Cambie las pilas del control remoto cuando el televisor comienza a no reaccionar a sus comandos. * Presione la extremidad de la tapa y tire de la misma para tener acceso al compartimento de las pilas. * Observe la polaridad de las pilas (+ y -). * Use solamente pilas "AA" y nunca mezcle pilas nuevas con usadas o alcalinas con comunes.
6
Operacion del Televisor
El televisor podra ser operado directamente a traves de sus teclas (Power, Channel y Volume) o a traves del control remoto. Panel posterior

Panel posterior solamente para 29PT458A
8 1 2 3 4 5 6 7
1 2
3
Power: Enciende o apaga el aparato. Indicador de Espera (Stand by): Enciende la luz roja cuando el aparato esta en el modo espera (deconectado por el control remoto). Sensor de Control Remoto: Apunte el Control Remoto en la direccion del sensor cuando este operando el TV. Salida de headphone (auriculares): Para la conexion de auriculares. Conexion AV In frontal: Segun el modelo, su aparato posee una entrada de Audio y Video frontal.
6 7
Volume +/-: Sube o baja el Volumen. CH +/- ou P +/-: Teclas de canal. Selecciona canales en orden creciente / decreciente. Conexiones AV In/Out posteriores: Segun el modelo, su aparato posee AV Out y/o AV1 In.
8
4
5
Nota:Para identificar cuales son las conexiones de su TV, consulte la tabla de Especificaciones Tecnicas. Segun el modelo, su aparato puede presentar los controles en diferentes formatos y posiciones. Verifique en las ilustraciones de arriba cuales representan su TV.
Teclas para operacion del TV via MENU La operacion se realiza mediante el sistema menu, que coloca en la pantalla las opciones que pueden ser facilmente elegidas, usandose las teclas de direccion del control remoto. Mueve hacia arriba Presenta las opciones en la pantalla Mueve hacia la Sale de cualquier pantalla Mueve hacia la derecha Cuando el menu no esta en la pantalla la tecla OSD presenta varias informaciones utiles al usuario. 7
Mueve hacia abajo
Menu e Instalacion
MENU El sistema de MENU es muy facil pues presenta en la pantalla todas las funciones y ajustes disponibles en el televisor. * Presione MENU para tener acceso al menu o presione simultaneamente las teclas VOLUME - y + en el panel del TV. * Presione y funcion deseada. para moverse en el menu hasta la
* Las flechas y seleccionan, activan o ajustan la funcion elegida. La explicacion detallada de cada item esta en la seccion FUNCIONES DEL MENU. * Presione OSD o MENU para salir o borrar las pantallas del menu.
Funciones y ajustes disponibles en el menu:
8
Menu e Instalacion
INSTALACION El televisor ya viene con varias funciones de instalacion predefinidas. En el caso que sea necesario ajustar alguna funcion, utilice este menu. Presione MENU y siga con las flechas y hasta la funcion Instalacion y presione . IDIOMA Utilice las flechas y para elegir el idioma: Portugues, Espanol o English. El menu sera mostrado en el idioma seleccionado.
SISTEMA DE COLOR Seleccione el sistema de color PAL-M, PAL-N o NTSC. En el modo Auto el sistema transmitido es detectado y seleccionado automaticamente. Seleccione el sistema apropiado si la recepcion es mala en el modo Auto. Para las entradas AV el sistema de color es automatico y, cuando una de las entradas AV estuviera seleccionada, este item no sera mostrado en el menu Instalacion. BANDA Elige el tipo de sintonia: Antena (canal 2 al 69) o Cable (canal 1 al 125). Use el modo Cable solamente si este sistema esta disponible en su residencia. En el modo Auto el sistema transmitido es detectado y seleccionado automaticamente. BUSQUEDA AUTOMATICA Ejecuta la busqueda automatica de los canales disponibles o con transmision, "saltando" los canales que no estan siendo transmitidos. * En la busqueda automatica ocurren oscilaciones de imagen. La imagen volvera a estabilizarse al termino de la operacion. * La tecla OSD puede utilizarse para interrumpir esta operacion. * Despues de la busqueda automatica solo los canales seleccionados se presentaran al presionar las teclas CH (canal) + o - , pero todos los canales pueden accederse a traves del teclado numerico del control remoto. * Antes de hacer la busqueda automatica, conecte la antena o cable en el aparato.
SELECCION Para complementar la Busqueda Automatica, tal vez sea necesario incluir canales (para un video grabador, por ejemplo) o cancelar canales con mala transmision (llovizna). Basta elegir el canal y responder Si o No en el item Borrado.
SINTONIA FINA Se usa en las raras situaciones donde es necesario hacer un pequeno ajuste en la sintonia y hasta obtener fina del TV. Seleccione el canal, active la funcion y use las flechas el ajuste deseado. Cuando alcance la sintonia adecuada use la opcion Memorizar para grabar el ajuste efectuado. En el centro de la escala la sintonia fina es automatica.
9
Menu e Instalacion
IMAGEN A traves de este menu se puede ajustar las funciones de imagen del televisor. Seleccione el item deseado y use las flechas y para disminuir o aumentar la intensidad del ajuste deseado. BRILLO Aumenta o disminuye el nivel de brillo de la Imagen.
COLOR Aumenta o disminuye el nivel de color de la Imagen.
CONTRASTE Aumenta o disminuye el nivel de contraste, hasta que las partes mas claras de la imagen presenten un buen detalle.
DEFINICION Aumenta o disminuye el nivel de nitidez para mejorar los detalles de la imagen.
MATIZ Aumenta o disminuye el nivel de matiz de la imagen. La funcion Matiz solo se puede aplicar en las transmisiones o reproducciones en NTSC.
TONO DE COLOR Permite una eleccion entre 3 ajustes de tonalidad de color: Normal, Calido y Frio.
REDUCTOR DE RUIDOS Permite reducir el ruido (en la forma de pequenos puntos en la imagen) de una transmision con senal debil. Seleccionando Si, Ud. hara la imagen mas clara y nitida.
CONTRASTE+ Seleccionando la opcion Si, el contraste total sera optimizado, realzando la imagen.
10
Menu e Instalacion
SONIDO Para ajustar las funciones relativas al sonido, seleccione el item deseado y use las flechas y para disminuir o aumentar la intensidad del ajuste deseado.
REFUERZO AGUDOS Seleccione Si para reforzar el nivel de las frecuencias altas (sonidos agudos).
REFUERZO GRAVES Seleccione Si para reforzar el nivel de las frecuencias bajas (sonidos graves).
BALANCE (solamente para 29PT458A) Ajusta el balance del sonido entre los parlantes derecho e izquierdo.
AVL (Auto volumen) Como variaciones en las condiciones de la senal pueden producir una subita alteracion en el volumen, durante los avisos comerciales o cambios de canales. Seleccionando Si el volumen permanecera en un nivel estandar.
SONIDO (solamente para 29PT458A) Permite la seleccion entre sonido Estereo y Mono.
LIMITADOR DE VOLUMEN La opcion Si permite configurar el volumen maximo deseado para todos los canales. Presione la tecla VOL + / - para ajustar el volumen deseado.
Seleccione Si en Limit. Volumen para activar la opcion.
11
Menu e Instalacion
TIMER El recurso Timer permite fijar la hora y mostrarla en la pantalla pulsando la tecla OSD. Ese recurso tambien permite fijar la hora a la que Ud. desea que el aparato cambie a otro programa. Dicho control tambien puede servir para desconectar el aparato o funcionar como una alarma para despertarlo en horarios especificos, cuando el aparato este en el modo stand-by (apagado por el control remoto). Usted puede usar la tecla TIMER para acceder directamente el menu Timer.
RELOJ Utilice las teclas numericas (0 - 9) para fijar el horario actual, y habilitar la funcion.
ENCENDER Utilice las teclas numericas (0 - 9) para definir la hora a la que Usted desea que el programa sea activado.
APAGAR Utilice las teclas numericas (0 - 9) para definir la hora a la que Usted desea apagar el aparato.
CANAL Utilice las teclas numericas (0 - 9) para marcar el numero del canal.
ACTIVAR Seleccione entre los modos Una vez o Diariamente.
MOSTRAR RELOJ Seleccione Si para mostrar el reloj en pantalla.
12
Funciones del Menu
CLOSED CAPTION (Sustitulados ocultos) El Closed Caption (CC) permite leer el contenido hablado de los programas en la pantalla del TV. Proyectado para ayudar a las personas con deficiencias auditivas, este recurso utiliza "bloques de texto" para mostrar los dialogos y conversaciones mientras el programa esta siendo presentado. No todos los programas y propagandas de TV son producidos con Closed Caption. Las opciones CC1 y CC2 dependen de las transmisiones de las emisoras. Seleccione la opcion deseada (CC1, CC2, CC Mudo y CC No). Consejo : Se puede acceder los diferentes modos de Closed Caption a traves de la tecla CC en el control remoto. CC Mudo acciona el modo CC1 solamente cuando la funcion Mudo esta activada. Estos televisores decodifican con C.C. en NTSC y PAL-N.
FORMATOS DE PANTALLA Ud. puede elegir dos formatos de pantalla: modo 4:3 y modo EXPANDE 4:3, a traves del menu Formato.
Cuando usar los formatos de pantalla Modo 4:3 Este recurso es utilizado para presentar una imagen en el formato 4:3 utilizando toda la pantalla.
Modo Expande 4:3 expande las imagenes de peliculas grabadas en el formato de (letterbox) 16:9. Cuando este formato es seleccionado, las barras horizontales negras existentes en el tope y en la parte inferior de las imagenes son removidas, completando toda la pantalla.
SLEEPTIMER El recurso Sleeptimer permite seleccionar un periodo de tiempo despues del cual el aparato automaticamente pasara al modo de espera (stand-by). Ud. puede seleccionar desde un periodo inicial de 15 minutos hasta un maximo de 240 minutos. Presione la tecla SLEEP repetidamente para circular a traves de las opciones de periodos de tiempo disponibles y seleccione el periodo de tiempo deseado. * Durante el ultimo minuto de un mando Sleep, una cuenta regresiva sera presentada en la pantalla. * Pulsandose cualquier tecla en el control remoto durante la cuenta regresiva y el Sleeptimer sera cancelado. * Durante los ultimos 10 segundos de la cuenta regresiva, un mensaje HASTA LUEGO... sera presentado en la pantalla. 13
Funciones del Menu
SURF Una lista o serie de canales anteriormente visualizados pueden ser seleccionados con la tecla SURF. Con este recurso Ud. puede facilmente navegar por los diferentes programas de TV que le interesan. Este recurso permite poner hasta ocho canales en su lista de visualizacion. Agregar canales * Seleccione un canal por agregarse a la lista Surf. * Presione la tecla SURF para activar la lista. * Presione para agregar el canal a la lista. Repita los pasos anteriores para agregar mas canales a la lista.
Visualizar los canales seleccionados * Presione la tecla SURF. o para circular a traves de los canales. * Use Borrar canales * Presione la tecla SURF. * Use o para seleccionar el canal por ser cancelado. * Presione para borrar el canal de la lista.
SMART PICTURE Independientemente que Ud. este viendo una pelicula o jugando video game, su TV tiene un control automatico de ajustes de imagenes que son ideales para el programa o fuente que Ud. esta utilizando. Cada opcion del Smart Picture es preajustada en la fabrica, para ajustar automaticamente los niveles de brillo, color, contraste y definicion. * Presione la tecla SMART PICTURE repetidamente para circular a traves de los 5 ajustes de imagen: Personal : Pelicula : Deportes : Senal Debil : Multimedia Opcion que puede ser ajustada por el usuario. Refuerza colores mas vibrantes (para modo AV en ambientes mas luminosos). Refuerza colores originales. Refuerza colores calidos (en ambientes ruidosos) y da un efecto de cine cuando la luz es apagada. : Refuerza colores "suaves" (para juegos de computadoras, surfing, etc.).
SMART SOUND Independientemente de Ud. este viendo una pelicula o jugando video game, su TV tiene un control automatico de ajustes de sonido que son ideales para el programa o fuente que Ud. este utilizando. Cada opcion del Smart Sound es preajustada en la fabrica para ajustar automaticamente los niveles de graves y agudos. * Presione la tecla SMART SOUND repetidamente para circular a traves de los 4 ajustes de sonido: Personal Voz Musica Teatro : : : : Opcion que puede ser ajustada por el usuario. Refuerza tonos de alta frecuencia (agudos reforzados). Refuerza tonos de baja frecuencia (graves reforzados). Refuerza los sonidos de escenas de accion (graves y agudos reforzados).
14
Conectar equipos de Audio y Video
CONEXIONES PARA REPRODUCCIONES Equipo, tales como: DVD, VCR, Laser Disc Player, VCD, etc. pueden ser conectados a los conectores de audio y video (AV), ubicados en la parte posterior de su TV. Desconecte el TV y los equipos por conectarse de la linea de 220v antes de realizar cualquier conexion.
Conectando las entradas ("in") de los conectores posteriores AV1 y AV2 Ud. puede elegir conectar en las entradas AV1-in o AV2-in o en ambas. - Conecte los conectores de salida AV-out de los equipos a los conectores de entrada en la parte posterior del TV. - Para reproducir programas, seleccione el primer canal de AV, en el caso que la conexion sea hecha en el conector AV1 o el segundo canal AV, en el caso que la conexion sea hecha en el conector AV2. Nota : Para equipos mono (con una unica salida de audio), Ud. debe conectar esta salida de audio solo a la entrada Audio-L.
GRABANDO LA IMAGEN DE UN CANAL DE TV - Conecte las entradas de AUDIO y VIDEO del VCR a las correspondientes salidas MONITOR en la parte posterior del TV.
(solamente para 29PT458A) 15
Conectar equipos de Audio y Video
CONECTANDO A EQUIPOS DE AUDIO - Para mejorar el sonido de su TV, conecte la salida de AUDIO a un equipo de musica, en vez de al VCR.
GRABANDO LA IMAGEN DE UN VCR A OTRO VCR - Conecte las salidas Audio y Video del VCR del cual Ud. quiere copiar a las entradas correspondientes AV1 o AV2 en la parte posterior del TV. - Conecte las entradas de Audio y Video del VCR que grabara a las salidas MONITOR de Audio y Video en la parte posterior del TV.
16
14PT218A 14PT318A * * * * * * 36W < 3W 14" 33 cm * * 1x (mono) 1x (mono) 1x (mono) 1x 1x 1x 1x (mono) 1x (mono) 1x 1x * * * * * * * * * * * * 33 cm 33 cm 48 cm 48 cm 48 cm 48 cm 14" 14" 20" 20" 20" 20" 21" 51 cm * * * * 36W < 3W * * 36W < 3W * * 50W < 3W * * 50W < 3W * * 50W < 3W * * 50W < 3W * * 50W < 3W * * 85W < 1W 29" 68 cm * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
14PT417A
14PT418A
20PT228A
20PT328A
20PT427A 20PT428A 21PT438A 29PT458A
* * * *
* * 36W < 3W
14"
33 cm
* *
1x (mono) 1x
1x (mono) 1x (mono) 1x (mono) 1x (estereo) 1x 1x 1x 1x 1x (mono) 1x (mono) 1x (mono) 1x (estereo) 1x 1x 1x 1x
1x (mono) 1x (mono) 1x (mono) 1x 1x 1x * * * * 1 x 3W 36x36x37 9 Kg Plastico * 2 * * * * * 2 * * * * * 2 * * * * 2 x 3W 45x36x40 10 Kg Plastico * 2 x 3W 45x35x38 9,7 Kg Plastico * 1 x 3W 49x47x48 16 Kg Plastico
1x (mono) 1x (mono) 1x (mono) 1x 1x 1x * * * * 1 x 3W 49x47x48 16 Kg Plastico * 2 * * * * 2 x 3W 59x48x49 20 Kg Plastico * 2 * * * * 2 x 3W 59x47x47 17 Kg Plastico * 2 * * *
* * 2 x 3W 62x50x53 22 Kg Plastico * 2 * * *
* * 2 x 3W 77x59x53 35 Kg Plastico * 2 * * *
Sistema AUTO PAL-M PAL-N NTSC Alimentacion 100 a 250V Automatico 50/60Hz Consumo aprox. Consumo en Stand-by (220V) Tubo de Imagem Flat Square Real Flat Diagonal visual aprox. Recepcion de canales VHF/UHF (2 al 69) Tv por Cable (1 al 125) Conexiones posteriores Entrada de audio Entrada de video Salida de audio Salida de video Conexiones frontales Entrada de audio Entrada de video Salida auriculares Indicador de Stand-by Luz roja en el panel frontal Salida de Audio Dimensiones aprox. AnxAlxP (Cm) Peso aprox. (Kg) Gabinete Accesorios Control Remoto Pilas tipo AA Adaptador 75/300 Ohms Antena Telescopica Closed Caption PAL-N - NTSC - Auto * 2 * * * *
* 1 x 3W 36x36x37 9 Kg Plastico
* 2 * * * *
Especificaciones Tecnicas
Nota Para la Tension de Operacion, Frecuencia, Consumo y Numero de Version, consulte el numero de tipo en la parte trasera del aparato. LAS PRESENTES ESPECIFICACIONES ESTAN SUJETAS A MODIFICACIONES SIN NOTIFICACION PREVIA.
17
e is not valid if the defect is due to accidental damage isuse or neglect and in case of alterations or repair c persons. e may not apply if the product requires modification or perate in any country other than the country for which ctured, approved and/or authorized or if any damage res ons. ng and after guarantee) is available in all countries where istributed by Philips. In countries where Philips do not local Philips Service organization will also provide Ser a delay if the appropriate spare parts and technical m ble. ents do not affect your statutory rights as a consumer. f difficulty please contact the Philips Information Centre sed addresses).
ES DE GARANTIAS INTERNACIONALES tiza este producto durante 1 ano, a partir de la fecha de tos debidos a una imperfecta fabricacion o malos materi tanto las piezas de recambio como la mano de obra. nes que pudieran producirse durante el periodo de vigen a se efectuaran solo si se presenta una razonable eviden e la presente garantia, debidamente cumplimentada, o que la fecha de la queja esta dentro del periodo de gara no tendra validez si el defecto es debido a un deterio cuado o un mal trato y en el caso de modificaciones o or personal no autorizado. urante y despues de la garantia) esta disponible en tod ducto es oficialmente distribuido por Philips.
3
Postboks 1 Manglerud N-0680 Oslo 6 Phone: (022)-748250 Fax: (022)-748511 PORTUGAL Centro de Informacao aos Consumidores Estrada da Outurela 118 P-2795 Carnaxide Lisboa. Phone: (01)-416.30.63. (01)-416-69.61 Fax: (01)-416.30.73 SPAIN Philips Servicio Atencion al Cliente Bernardino Obregon, 26 E-28012 Madrid Phone: (91)-5300777 Fax: (91)-4678925 SWEDEN Philips Kundtjanst Kottbygatan 7. Kista S-16485 Stockholm Phone: (08)-632 2250 Fax: (08)-632 2771 SWITZERLAND Philips Info Centre c/o ERLOG Servizio+Logistica S.A. Fegistrasze 5 Ch-8957 Spreitenbach Phone: (056)-4177270 Fax: (056)-4177575 UNITED KINGDOM Philips Consumer Helpdesk P.O. Box 298 420 London Road Croydon - Surrey CR9 3QR Phone: (0181)-665 6350 Fax: (0181)-689 4312 EASTERN EUROPE CZECH REPUBLIC Philips Service V Mezihori 2 180 00 Prage Phone: (02)-6831581
Phone: (0800)-211 4 Fax: (0212) 281 18 0 LATIN AMERICA
s 67
ANTILLES Philips Antillana N.V Kaminda A.J.E. Kuss Zeelandia. P.O. box 3523-3051 Willemstad. Curacao Phone: (09) 612799 Fax: (09) 612772
lektronik A/S . S.
ARGENTINA Philips Argentina S.A Centro de Informacio Vedia 3892 (1430) Buenos Aires Phone: (011) 454420 Fax: (011) 45452928
elu
0
BRASIL Philips da Amazona In Rua Jaceru, 151 - B 04705-000 Sao Paulo - SP. Phone: 800123123 Fax: (01) 5315973
urs Philips es llee. Cedex 2 4
CHILE Philips Chilena S.A. Avenida Santa Maria P.O. box 2687 Santiago de Chile. Phone: (02) 730-200 Fax: (02) 777-6730
e
-880
COLOMBIA Industrias Philips de Division de Servicio Calle 13, No. 51-39 Apartado 4282 - Bog Phone: (01) 2600600 9800 - 18971 (toll fre Fax: (01) 2616308
land Ltd.
MEXICO Consumer Informatio Norte 45 No. 669 Col. Industrial Vallejo C.P. 02300 - Mexico Phone: (05) 3687788
ivision
0
INDIA Philips India Consumer Relation Centre Bandbox House 254-D Dr. A. Besant Road Worli Bombay 400 025 Phone: (022)-4926611 Fax: (022)-4941698 Consumer Relation Centre 7 Justice Chandra Madhab Road Calcutta 700 020 Phone: (033)-747333 Fax: (033)-4753839 Consumer Relation Centre 3, Haddows Road Madras 600 006 Phone: (044)-8292221 Fax: (044)-8275208 Consumer Relation Centre 68, Shivaji Marg New Delhi 110 015 Phone: (011)-5469692 Fax: (011)-5442402 INDONESIA P.T. Philips Development Corporation Consumer Electronics Service Philips House 5th floor, JI. HR. Rasuna Said Kav. 3-4 Jakarta 12950 Phone: (021)-5201122 Fax: (021)-5205190 JAPAN Philips Consumer Electronics 1-11-9, Ebisuminami Shibuya-Ku Tokyo 150 Phone: (03)-3719-2235 Fax: (03)-3715-9992 KOREA Philips Korea Ltd. Philips House C.P.O. Box 3680 260-199,
PHILIPPINES Philips Electronics and Lighting Inc. 106 Valero St. Salce Makati, Metro Manil Phone: (02)-810016 Fax: (02)-8173474
pany 760 69
SINGAPORE Philips Singapore P Consumer Service D Lorong 1, Toa Payoh P.O. Box 340 Singapore 319762 Phone: 3502000 Fax: 2508037
rvice n Centre 2140
TAIWAN Philips Taiwan Ltd. Consumer Products 4F-1, 5, Lane 768, Pateh Rd, Sec 4 P.O. Box 22978 Taipei Phone: (02)-788285 Fax: (02)-78828551
Ltd. k kland 4 (toll free)
THAILAND Philips Electronics ( Philips Service Cent 209/2 Sanpavut Roa Bangna Bangkok 10260 Phone: (02)-398014 Fax: (02)-3983319 AFRICA
e . r C/A
MOROCCO Philips Electronique 304, BD Mohamed V Casablanca Phone: (02)-302992 Fax: (02)-303446
tic Centre .
SOUTH AFRICA South Africa Philips S.V. Div. 195 Main R Martindale Johannesburg P.O. Box 58088
Nro. de serie
y sello de la casa vendedora. PS ARGENTINA S.A. de Lmparas ElZctricas y Radio, en adelante denominada Ola empresaO, gaa al comprador de este artefacto por el tZrmino de un (1) a-o a partir de la fecha de adquisici--n, el l funcionamiento contra cualquier defecto de fabricaci--n y/o vicio de material, y se compromete a r el mismo Nsin cargo alguno para el adquirienteN cuando el mismo fallare en situaciones normauso y bajo las condiciones que a continuaci--n se detallan: te certificado de garant'a es vlido oenicamente en la Repoeblica Argentina. El certificado debe ser compledo por la casa vendedora y ser presentado por el usuario conjuntamente con la factura original de compra. rn causas de anulaci--n de esta garant'a en los casos que corresponda: 1 Uso impropio o distinto del uso domZstico. 2 Exceso o ca'das de tensi--n elZctrica que impliquen uso en condiciones anormales. 3 Instalaci--n y/o uso en condiciones distintas a las marcadas en el OManual de instalaci--n y usoO que se adjunta a esta garant'a. 4 Cualquier intervenci--n al artefacto por terceros no autorizados por la empresa. garant'a carecer de validez si se observare lo siguiente: 1 Enmiendas o raspaduras en los datos del certificado de garant'a o factura. 2 Falta de factura original de compra que detalle tipo de artefacto, modelo, noemero de serie y fecha que coincida con los del encabezamiento del presente certificado. o estn cubiertos por esta garant'a los siguientes casos: 1 Los da-os ocasionados al exterior del gabinete. 2 Las roturas, golpes, ca'das o rayaduras causadas por traslados. 3 Los da-os o fallas ocasionados por deficiencias, sobretensiones, descargas o interrupciones del circuito de alimentaci--n elZctrica o rayos, deficiencias en la instalaci--n elZctrica del domicilio del usuario o conexi--n del artefacto a redes que no sean las especificadas en el Manual de Uso del mismo. 4 Las fallas, da-os, roturas o desgastes producidas por el maltrato o uso indebido del artefacto y/o causadas por inundaciones, incendios, terremotos, tormentas elZctricas, golpes o accidentes de cualquier naturaleza. 5 Las fallas o da-os ocasionadas en desperfectos en la l'nea telef--nica. 6 Las fallas producidas por una mala recepci--n ocasionada en el uso de una antena deficiente o en se-ales de transmisi--n dZbiles. s condiciones de instalaci--n y uso del artefacto se encuentran detalladas en el Manual de Uso del mismo. empresa no asume responsabilidad alguna por los da-os personales o a la propiedad al usuario o a rceros que pudieran causar la mala instalaci--n o uso indebido del artefacto, incluyendo en este oeltio caso a la falta de mantenimiento. caso de falla, el usuario deber requerir la reparaci--n a la empresa a travZs del Service Oficial y/o Tares Autorizados ms pr--ximos a su domicilio y cuyo listado se acompa-a al presente. La empresa asera al usuario la reparaci--n y/o reposici--n de piezas para su correcto funcionamiento en un plazo no mar a 30 d'as contados a partir de la fecha de solicitud de reparaci--n, salvo caso fortuito o fuerza mayor.
8. Toda intervencion del servicio tecnico realizada a pedido del usuario dentro del plazo de garantia, que no fuera originada por falla o defecto alguno cubierto por este certificado, debera ser abonado por el interesado de acuerdo a la tarifa vigente. 9. El presente certificado anula cualquier otra garantia implicita o explicita, por la cual y expresamente no autorizamos a ninguna otra persona, sociedad o asociacion a asumir por nuestra cuenta ninguna responsabilidad con respecto a nuestros productos. 10. En caso de que durante el periodo de vigencia de esta garantia el artefacto deba ser trasladado a las Delegaciones Oficiales y/o Talleres Autorizados de Service para su reparacion, el transporte sera realizado por la empresa y seran a su cargo los gastos de flete y seguros y cualquier otro que deba realizarse para su ejecucion.
Red de Servicio
PHILIPS Service Oficial
- Vedia 3850 (1430) Capital Federal - Tel: 0-800-888-1500 - Reparaciones - Venta de Repuestos y Accesorios - Tel.: 4546-7795 (Lineas Rotativas) - Fax: 4546-7796
BUENOS AIRES Azul Bahia Blanca Bragado Chivilcoy General Las Heras Junin Junin La Plata La Plata Mar de Ajo Mar del Plata Marcos Paz Moreno Necochea Olavarria Pergamino Pilar San Nicolas San Pedro Tandil Trenque Lauquen Tres Arroyos Zarate CATAMARCA Catamarca CAPITAL FEDERAL Capital Federal Electarg S.R.L. GRAN BUENOS AIRES Avellaneda Torres Juan Carlos Florencio Varela Cardozo Luis A. Florencio Varela Torres Juan Carlos Glew Castedo Angel Justo Gregorio Laferrere Alvarez Corral Manuel Lomas de Zamora Top Service Merlo Argentronica S.H. Monte Grande Caruso Claudio Moron Ballesteros Alberto Quilmes Torres Juan Carlos San Fernando Bonelli Miguel Alberto San Miguel Ballesteros Alberto Villa Ballester Ballesteros Alberto CHACO Av. Cordoba 1357 4811-0084 Pcia. R.S.Pena Resistencia Av. Mitre 2559 4255-5854 Monteagudo 418 4255-1093 San Martin 2574 4255-5854 Obligado 194 (02224) 420155 Honorio Luque 6084 4626-1322 Laprida 485 4292-8900 Pte. Campora 2175 (0220) 4837177 Independencia 254 4296-1152 Ntra.Sra.Buen Viaje 1222 4627-5656 E.Rios esq. Gran Canaria 4255-5854 General Pinto 1252 4744-0239 Belgrano 999 4664-4131 Jose Hernandez 3101 4767-2515 Resistencia CHUBUT Comodoro Rivadavia Monticelli Victor Carlos Trelew CORDOBA Cordoba Rio Cuarto Rio Tercero San Francisco Villa Maria Servelco SRL Maurutto Victor G. Robotti Victor Acuna Walter Grasso Eduardo Pje.E. Marsilla 635 Bv. Almafuerte 487 Homero Manzi 149 M.Moreno 360 Bv. Alvear 541 (0351) 4724008 (0358) 4660204 (03571) 423330 (03564) 425367 (0353) 4521366 Gallego Jorge Omar San Martin 925 Brasil 50 (0297) 4474010 (02965) 425475 Hernandez Juan Carlos Bonacorsi Mario Evaristo Freschi Jorge Oscar Av. 2 N 439 Vedia 412 Av.Avalos 320 (03732) 423888 (03722) 420504 (03722) 426030 Scarpolini Isidoro Zurita 232 (03833) 431582 Quatrocchio Daniel Oscar Ortiz Osvaldo Raul Yacovino Juan J. Campa R. y Salinardi R. Palazzo Eduardo Francese Juan Gualberto Marcelo Da Tos Virgilio Lasistec (S.I.La Plata) Pique Jorge Roberto Iglesias Miguel Angel Roldan Daniel Argentronica S.H. Leal Carlos Mocorich Juan Antonio Ferraris Jorge Falco Antonio Presutti Jose Luis Menisale Alberto Lazzarini Oscar Rafael Trotta Hector Saini Fabian y Sergio Spinozzi Julio San Martin 776 Soler 535 San Martin 2141 Brandsen 335 Av. Villamayor 348 Borges 261 Alsina 537 Calle 68 N 1532 Calle 11 N 1166 Catamarca 16 Diag.Pueyrredon 3229 B. Mitre 129 B. Mitre 1008 Calle 65 N 2883 Alsina y Alvaro Barros Merced 1224 Ituzaingo 700 (Loc.3) Bv. Alvarez 148 Mitre 1699 Pelegrini 524 Belgrano 29 Av. Belgrano 562 Ituzaingo 1030 (02281) 423202 (0291) 4535329 (02342) 424147 (02346) 426004 (0220) 4763224 (02362) 430849 (02362) 442754 (0221) 4516021 (0221) 4217961 (02257) 421750 (0223) 4945633 (0220) 4772250 (0237) 4639500 (02262) 430996 (02284) 427974 (02477) 420247 (02322) 432753 (03461) 454729 (03329) 425523 (02293) 442167 (02392) 424409 (02983) 427369 (03487) 427353
Red deTalleres Autorizados
ELECTARG S.R.L. - Av. Cordoba 1357 - (1055) Cap. Fed. - Tel.: 4811-0084 al 89 - Ventas de Repuestos y Accesorios - Tel: 4811-0040/48/49 /80 y 4811-4151
CORRIENTES Corrientes Paso de los Libres Goya ENTRE RIOS Concordia Gualeguay Gualeguaychu Parana Parana San Jose FORMOSA Formosa JUJUY Jujuy LA PAMPA Santa Rosa LA RIOJA La Rioja MENDOZA Mendoza Mendoza San Rafael MISIONES El Dorado Leandro N.Alem Monte Carlo Posadas Puerto Rico NEUQUEN Cutral-Co Neuquen San Martin Andes Zapala RIO NEGRO General Roca General Roca Viedma SALTA Salta SAN JUAN San Juan SAN LUIS San Luis Villa Mercedes Rizzotto Carlos Antonio Ciancia Eduardo Ruben Maipu 698 L. Guillet 380 (02652) 428747 (02657) 423990 King Electronica Mendoza 802 (Sur) (0264) 4228918 Galland Roque Alberto Alvarado 1066 (0387) 4317256 Cragnolini Rodolfo L. Stroppolo Juan Carlos Radio Andros San Martin 134 Neuquen 1574 25 de Mayo 575 (02941) 423604 (02941) 424663 Martinez Daniel Alder Rodolfo Jose Sosa Pagano R. Di Paolo 570 Gral. Roca 610 Ejercito Argentino 229 (0299) 4961957 (0299) 4430679 (02972) 427223 (02942) 421980 Capdevila Ana M.(Tevesur) Fotheringham 110 Pastori Daniel Demitrenko H. Pastori Daniel Fouce Juan Carlos Rodriguez Enrique Polonia 24 C. de Obligado 247 Av. Libertador 1204 Colon 2532 Almirante Brown 25 (03751) 424014 (03754) 421236 (03751) 480311 (03752) 425921 (03743) 421318 Bonadeo Eduardo A. Masselos Adolfo Jorge Juan B. Justo 595 T. Benegas 891 (0261) 4241111 (0261) 4238797 (02627) 425620 Silvestre Marcelo Jujuy 58 (03822) 428899 Tecnocyf Electronica Av. Roca 179 (02954) 426602 Sandoval Raul Antonio Av. P. Marshke 528 (0388) 4256847 Vallejos Rogelio Ramon Mitre 276 (03717) 435985 Luna Francisco Caminos Pedro Kroh Adalberto Ruben Asselborn Francisco Bertoldi Eduardo A. Delaloye Roque Oscar Alvear 834 A. Muniz 206 Santiago Diaz 22 Gualeguaychu 551 Almafuerte 309 Cettour 1992 (0345) 4211119 (03444) 426842 (03446) 428380 (0343) 4313056 (0343) 4242259 (03447) 470260 Alonso Gerardo(Los Magos) Salta 1197 Hantouche Roberto Quinodoz Carlos M. A. Bompland 1090 Espana 325 (03783) 466791 (03772) 425021 (03777) 423402
SANTA CRUZ Rio Gallegos SANTA FE Rafaela Reconquista Rosario Rosario Santa Fe Venado Tuerto Forni Horacio Maria Sponton Alfredo Allaria Service SRL Set S.R.L. Litoral Service SRL Sgto. Cabral 104 Habbergger 1516 Pte. Roca 371 Espana 470 9 de Julio 2785 (03492) 426823 (03482) 421523 (0341) 4401598 (0341) 4252625 ((0342) 4533563 (03462) 424613 Dominguez Rosendo Entre Rios 566 (02966) 424684
Degiovanni Adalberto Juan L. de la Torre 1055
TIERRA DEL FUEGO Rio Grande TUCUMAN Tucuman URUGUAY Montevideo Montevideo Montevideo PARAGUAY Asuncion Asuncion Ciudad de Pilar Ciudad del Este Concepcion Coronel Oviedo Encarnacion Luque San Lorenzo Electronica Integral S.R.L. Av. Espana c/ Kubistchek Serviphil S.R.L. Electronica Yacyreta Audio & Video Electronica Alfa Electronica Espana Electronica Doldan Serviphil S.R.L. El Monte S.R.L. Av. Eus. Ayala 4181 Ayolas y Alberdi Pte. Franco 284 Av. Def. del Chaco 111 Arq. T. R. Pereira 354 Fulgencio Yegros 277 Mcal. Estigarribia c/ Ruta1 221817/18 503917 RA (086) 2530 (031) 3047 (0521) 203104 (071) 202331 642537 Central de Reparaciones C.E.V. Makirey S.A. Yi 1436 Yaguaron 1544 18 de Julio 2302 (005982) 908-4314 (005982) 901-1212 (005982) 408-1770 Albo Roque (Edu-Mag) M.Avellaneda 129 (0381) 4229078 Mojan Jorge O. Laserre 670 (02964) 422566
Gral. Caballero y San Fdo. (061) 502962
Di Geronimo Jose Alejandro Chile 546
01TA08
Centro de Informacion al Usuario en: t PHILIPS DE ARGENTINA Tel.: 4544-2047 Fax: 4545-2928 t PHILIPS DEL PARAGUAY Tel.: 21-1666 EXT. 207/202 Fax: 21-3007 t PHILIPS DE URUGUAY Tel.: 00 (59) 82 902-1111 Fax: 00 (59) 82 901-1212
Visite el WEBSITE DE PHILIPS ARGENTINA
SANTIAGO DEL ESTERO Santiago del Estero Barchini Raul Enrique Rivadavia 833 (0385) 4213872
HTTP://WWW.SV.PHILIPS.COM.AR
Codigo 3101 106 03421
W/01/39
18


▲Up To Search▲   

 
Price & Availability of 14PT418A

All Rights Reserved © IC-ON-LINE 2003 - 2022  

[Add Bookmark] [Contact Us] [Link exchange] [Privacy policy]
Mirror Sites :  [www.datasheet.hk]   [www.maxim4u.com]  [www.ic-on-line.cn] [www.ic-on-line.com] [www.ic-on-line.net] [www.alldatasheet.com.cn] [www.gdcy.com]  [www.gdcy.net]


 . . . . .
  We use cookies to deliver the best possible web experience and assist with our advertising efforts. By continuing to use this site, you consent to the use of cookies. For more information on cookies, please take a look at our Privacy Policy. X